Oricon: English dub to include “big-name actors”
The staff of Studio Ponoc and Hiromasa Yonebayashi‘s Mary and The Witch’s Flower (Mary to Majo no Hana) anime film revealed on Thursday that the film will open in 155 countries and territories worldwide. The news website Oricon noted that Studio Ponoc has received offers from distribution companies and agents from the United States, the United Kingdom, France, Australia, China, South Korea, South America, the Middle East, and Africa.
Oricon stated that an English-dubbed version of the film is already planned, and will feature “big-name actors.”
U.K.-based company Altitude Film Sales announced in February that it has acquired the worldwide rights to the film. Altitude Film Entertainment will release the film in the U.K., and Madman Entertainment will release the film in Australia and New Zealand. The company shopped the film to other distributors at the Berlin International Film Festival in February.
The film opened in Japan on Saturday and sold 324,000 tickets to earn 428 million yen (about US$3.75 million) on 458 screens on Saturday and Sunday, ranking at #2 in the box office.